席慕容诗歌 《青春》英文版是什么?
《青春》是席慕蓉的诗歌作品。岁月的流逝,青春不再,在陷落的惊悸中,人需得却破解着亘古的谜题。但爱的力量造就了种种不朽,雨夜里凄冷的流泪,开晴世界里激奋的乞求,一切可爱的,不都源于这人类满怀冲动的时节――青春。 中文版:青春 席慕容 所有的结局都已写好 所有的泪水也都已启程 却忽然忘了是怎么样的一个开始 在那个古老的不再回来的夏日 无论我如何的去追索 年轻的你只如云影掠过 而你微笑的面容极浅极淡 逐渐隐没在日落后的群岚 遂翻开那发黄的扉页 命运将它装订的极为拙劣 含着泪我一读再读 却不得不承认 青春是一本太仓促的书 【英译文】 Eachoftheendingshadbeenwritten Allthetearsbeenalreadyontheway Buthowdiditbeginwe’dforgotten Onthatoldunrepeatablesummer’sday NomatterhowIusedtofollowtrace Theeyoung,intheflashyfloatingcloudslost Asoftestandfaintestsmileonthouface Whichdaybydaydisappearedamidst Fromhilltohillafterthesun’sfalling Thentheyellowishtitlepageunfolded Fortunemadeitwithawfullybinding WithtearsagainandagainhadIread Beingunwillingtoadmitthetruth Allisrushwritteninthebookofyouth
- 本文固定链接: http://zjgdxz.com/post/76291.html
- 转载请注明: 访客 于 用心散文网 发表
《本文》有 0 条评论