首页 > 未命名 > 短歌行改写成古风散文-改写《短歌行》?
2020
11-13

短歌行改写成古风散文-改写《短歌行》?

短歌行,曹操将文中的田园文光改写成一段散文?

曹操《短歌行》中叙述的田园风光是:呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。越陌度阡,枉用相存。契阔谈宴,心念旧恩。改写为一段散文:明媚的阳光下,鹿群呦呦作鸣,在那山坡之上,悠然觅食。只要是嘉宾贤才来到舍下,我必定会奏瑟吹笙宴请宾客。皓月当空,永不停息。我的满腔忧愤啊,不能断绝!来自远方的客人们呐,一位位都来屈驾探望我。我们久别重逢、彼此谈心,把往日的深情厚谊一一诉说。

把短歌行改成散文,求学霸指点?

一边喝酒一边高歌,人生短促日月如梭。

好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!

席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。

靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。

那穿着青领(周代学士的服装)的学子哟,你们令我朝夕思慕。

只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。

阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。

一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。

当空悬挂的皓月哟,什么时候才可以拾到;

我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河。

远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。

彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的情谊诉说。

月光明亮星光稀疏,一群寻巢乌鹊向南飞去。

绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?

高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。

我愿如周公一般礼贤下士,愿天下的英杰真心归顺与我。[3]

【其二】

姬昌受封为西伯,具有神智和美德。

殷朝土地为三份,他有其中两分。

整治贡品来进奉,不失臣子的职责。

只因为崇侯进谗言,而受冤拘禁。

后因为送礼而赦免,受赐斧钺征伐的权利。

他被孔丘称赞,品德高尚地位显。

始终臣服殷朝帝王,美名后世流传遍。

齐桓公拥周建立功业 存亡继绝为霸首。

聚合诸侯捍卫中原,匡正天下功业千秋。

行为磊落不欺诈,美德流传于身后。

孔子赞美齐桓公,也称赞管仲。

百姓深深受他的恩惠,制服荆蛮无左人。

天子赐肉与桓公,命其无拜来接受。

桓公称小白不敢,天子的威严就在咫尺前。

晋文公继承来称霸,亲身尊奉周天王。

接受玉器和美酒,弓矢武士三百名。

晋文公声望镇诸侯,从其风者受尊重。

威名八方全部传遍,名声只次于齐桓公。

佯装称周王出去巡狩,招其天子到河阳。

以臣召君乖于礼 因此大众议论纷纷。[5]

改写《短歌行》?

对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。 何以解忧?唯有杜康。 青青子衿,悠悠我心。但为君故,沈吟至今。 呦呦鹿鸣,食野之苹。 我有嘉宾,鼓瑟吹笙。 明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。越陌度阡,枉用相存。契阔谈宴,心念旧恩。月明星稀,乌鹊南飞,绕树三匝,何枝可依? 山不厌高,海不厌深。 周公吐哺,天下归心。站在我门前的那个人 憨笑着说 用精美的花布来换我纤柔的丝 我知道 不是为了换丝 而是 商量我们拖延已久的婚事 共同渡过那长流的淇水 我送他到几里外的顿丘 我告诉他 婚期的推延 不是我的心愿 不要认为这是我的过错呀 找一个好媒人 金黄的秋天 迎我进你的家园 我奋力蹬上那一壁残垣 遥看晨风中的复关 望眼欲穿 没有你的身影 不由泪水涟涟 看见熟悉的你出现 才知道 什么 是喜笑欢颜 你握着龟板和蓍草 笑着说 原来上苍也在为我们祝愿 遥遥地看到你来接我的车 我知道 我们的誓言会与日月同久远 桑叶在高高的树上欢笑 展示它润泽的风采 无忧的斑鸠啊 不要贪吃那美味的桑葚 美丽的姑娘啊 也不要相信男子的巧语花言 男人可以沉溺于爱 也会即刻逃远 而姑娘 只会被自己的痴情欺骗 那桑叶在秋风中坠落 如无奈而幽怨的黄蝶 回想多年来 辛辛苦苦 任劳任怨 那长流的淇水 翻涌着 激扬的水花浇湿了车上的布幔 车是当年的车 而我 哪里找寻当年的誓言 我依旧 而你 却已改变 终于知道 你的爱情原本比不上 你当初的憨笑 竟然 一变再变 做你的妻 本是难上加难 鸡鸣而起 夜深才眠 或许 这就是你当年的 已变质的 信誓旦旦? 这就是你当年的 已远离的 共担患难? 讥笑我的兄弟啊 他哪里知道 我忍受你的无理 虐待 度日如年 默默回想 多年来的滴地点点 也唯有 暗自 肝肠寸断 本以为 我们会执手相伴 直到 彼此的皱纹写满双脸 可而今我再不敢相信当年 奔流的淇水有它的岸 低湿的洼地也有边 可是 你的横眉冷视 何时有边限? 年少的欢笑和 感天动地的诺言 都已是化为纤尘 越飞越远 那么 就让我离开你吧 告别我的 已消逝的爱恋

本文》有 0 条评论

留下一个回复